愛のクラリティー
10_large.jpg


直訳の歌詞を追い駈けると、時に?と思う事がある。
この曲の歌詞を読むとその想いが強くなる。
日本語に訳された言葉以上に、もっと深く、もっと澄んだ感覚。
辞書片手に英語のフィーリングを大事にしたい。

そもそも「愛のclarity(クラリティー)」って何だろう?
こんな時代だからこそ信じたいし、
私たちの求めるものの答えがここにあるような気がする。

それはいつの時代においても普遍的な、かけがえのない澄んだ輝き。



High dive into frozen waves
where the past comes back to life
Fight fear for the selfish pain
And it's worth it every time
Hold still right before we crash
Cause we both know how this ends
our clock ticks till it breaks your glass
And I drown in you again

凍った波の渦に深くダイブしてみるの
過去が取り戻せるあの場所へ
身勝手な痛みの恐怖と戦うのよ
どんな時もそれは価値のあることだから

私たちがダメになる寸前にもまだ痛みを抱えてるの
二人ともどうやって終わりが来るかをわかっているから
あなたの時の砂時計が終わりを告げるまで二人の時間は進み続ける
そして私はまたあなたに溺れていくの


Cause you are the piece of me
I wish I didn't need
Chasing relentlessly
Still fight and I don't know why
If our love is tragedy why are you my remedy
If our love's insanity why are you my clarity

だってあなたは私の一部なのよ
必要としないことを願っても無理なの
容赦なく追ってきて
まだそれと戦ってるけど、なんでかわからないの

もし二人の愛が悲劇だとしたら、なぜあなたは私の救いの手なんだろう
それかこれが狂った愛だとしたら、なぜあなたはそんな明るく透き通ってるの


walk on through a red parade
And refuse to make amends
It cuts deep through our ground
And makes us forget all common sense
Don't speak as I try to leave
Cause we both know what we'll choose
If you pull, then I'll push too deep
And I'll fall right back to you

軍隊のパレードの中を練り歩く
罪を償うのを拒否する為に
それは私たちの地面を深く切り裂いて
すべての常識を忘れ去れるの

私があなたから離れようとする時はなにも話さないで
だって何を選ぶべきか二人ともわかってるから
あなたが引いたら、私は激しく押すの
そして私はまたあなたのもとへ落ちていくの


Cause you are the piece of me
I wish I didn't need
Chasing relentlessly
Still fight and I don't know why
If our love is tragedy why are you my remedy
If our love's insanity why are you my clarity

だってあなたは私の一部なのよ
必要としないことを願っても無理なの
容赦なく追ってきて
まだそれと戦ってるけど、なんでかわからないの

もし二人の愛が悲劇だとしたら、なぜあなたは私の救いの手なんだろう
それかこれが狂った愛だとしたら、なぜあなたはそんな明るく透き通ってるの


...Why are you my remedy
...Why are you my remedy

なぜあなたは私の救いの手なんだろう


If our love is tragedy why are you my remedy
If our love's insanity why are you my clarity 

もし二人の愛が悲劇だとしたら、なぜあなたは私の救いの手なんだろう
それかこれが狂った愛だとしたら、なぜあなたはそんな明るく透き通ってるの